• O wzniosłości

Symbol: 17343
Brak towaru
28.00
Wpisz swój e-mail
Wysyłka w ciągu 24 godziny
Cena przesyłki 11
Odbiór w punkcie Poczta Polska 10
In Post paczkomaty 11
Poczta Polska Pocztex 48 11
In Post kurier 12
Odbiór w punkcie Poczty Polskiej 13
Poczta Polska Pocztex 48 17
Dostępność Brak towaru
ISBN 9788373067462
Zostaw telefon

Autor: Pseudo-Longinus

Rok wydania: 2016

Liczba stron: 160

Okładka: miękka  

Format: 17,0 cm x 24,0 cm

 

 

Publikacja zawiera nowy przekład i nowe opracowanie anonimowego, przypisywanego Longinusowi, traktatu O wzniosłości, najtrudniejszego, jak się powszechnie przyjmuje, do tłumaczenia starożytnego tekstu, w którym głębi dociekań i refleksji na temat sztuki słowa towarzyszy artystyczna forma ich wyrażenia, a którego rola, jaką odegrał w kształtowaniu nowożytnej wrażliwości estetycznej Europy, może być porównywalna tylko z Poetyką Arystotelesa. Towarzyszący pracy przekładowej i interpretacyjnej ogromny wysiłek intelektualny i wielkie zaangażowanie tłumacza, zaowocowały adekwatnym do obecnego stanu wiedzy, wiernym pod względem treści i formy oryginałowi, jasnym i godnym oczekiwania odbiorców przekładem.

(opis wydawcy)

Spis treści: 

Od wydawcy (Krzysztof Narecki)  /5
[ L O N G I N U S ] , 0 wzniosłości  /7
Wstęp  /9
1. Uwagi wprowadzające  /9
A. Charakter i atrybucja dzieła  /9
B. Czas powstania dzieła  /19
2. Ogólna charakterystyka traktatu  /22
3. Przedmiot i struktura treściowa traktatu  /27
4. Naturalne źródła wzniosłości: zdolność do wielkich myśli i patos  /32
A. Zdolność do wielkich myśli — pierwsze źródło wzniosłości  /32
B. Wzniosłość emocjonalna i patos jako jej naturalne źródło /34
5. Artystyczne źródła wzniosłości  /45
6. Dygresja na temat prawdziwie wielkiej literatury (rozdz. XXXIII-XXXVI)  /51
7. Epilog. Przyczyny kryzysu literackiego  /58
8. „Wzniosłość" czy „styl wzniosły" — przedmiotem traktatu Anonima?  /62
BIBLIOGRAFIA /73
1. Repertoria bibliograficzne /73
2. Wydania /73 
3. Przekłady nowożytne  /75
4. Komentarze  /75
5. Podstawowe opracowania  /75
O wzniosłości [PRZEKŁ AD] /81
Rozdział I (Wstęp: przedmiot, cel i charakter traktatu) /81
Rozdział II (Natura i sztuka — czynniki wzniosłości) /83
Rozdział III (Fałszywa wzniosłość) /85
Rozdział IV /89
Rozdział V  /92
Rozdział VI (Charakterystyczne cechy prawdziwej wzniosłości)  /92
Rozdział VII  /93
Rozdział VIII (Pięć źródeł wzniosłości. Plan wykładu)  /94
Rozdział IX (Pierwsze źródło: zdolność do wielkich myśli)  / 96
 (Drugie przyrodzone źródło wzniosłości — patos) /98
 (Porównanie Iliady i Odysei)  /100
Rozdział X (Wybór i organizacja motywów patosu) /103
Rozdział XI (Amplifikacja)  /106
Rozdział XII /107
(Porównanie Platona, Demostenesa i Cycerona)  /108
Rozdział XIII  /109
Rozdział XIV (ciąg dalszy Porównania)  /112
Rozdział XV (Wyobrażenia — phantasiai) /113
Rozdział XVI (Figury. Przykład wykorzystania „przysięgi" jako figury przez Demostenesa)  /117
Rozdział XVII (Użycie figura wzniosłość) 119/
Rozdział XVIII (Pytania retoryczne)  /120
Rozdział XIX (Asyndeton) /121
Rozdział XX (Asyndeton w połączeniu z anaforą) /122
Rozdział XXI (Polysyndeton) /123
Rozdział XXII (Hyperbaton — inwersja) /123
Rozdział XXIII (Zmiany liczby, czasu, przypadków, osób, rodzajów) /125
Rozdział XXIV /127
 Rozdział XXV („Praesens historicum" — czas teraźniejszy w opowiadaniu o przeszłości) /127
Rozdział XXVI (Użycie osoby drugiej zamiast pierwszej i trzeciej) /128
Rozdział XXVII (Zamiana osób. Przejście z mowy zależnej w mowę wprost) /129
Rozdział XXVIII (Peryfraza)  /130
Rozdział XXIX (Niestosowne użycie peryfrazy, podsumowanie wywodu o figurach)  /131
Rozdział XXX (Lexis — wysłowienie, środki językowe)  /132
Rozdział XXXI (Użycie języka potocznego) /133
Rozdział XXXII (Metafory)  /134
(Dygresja na temat geniuszu i przeciętności twórców) 136
Rozdział XXXIII  /136
Rozdział XXXIV  /138
Rozdział XXXV  /140
Rozdział XXXVI  /142
Rozdział XXXVII. (Porównania) /143
Rozdział XXXVIII (Hiperbola)  /143
Rozdział XXXIX (Kompozycja [słów i zdań] jako piąte źródło wzniosłości)   /145
Rozdział XL (Uwznioślająca funkcja periodu)  /147
Rozdział XLI (Destrukcyjne dla wzniosłości czynniki: niewłaściwy rytm, siekanina zdań) /149
Rozdział XLII (Przesadna zwięzłość) /150
Rozdział XLIII (Niskie słownictwo)  /150
Rozdział XLIV (Przyczyny upadku literatury) /152

Nie ma jeszcze komentarzy ani ocen dla tego produktu.
Podpis
E-mail
Zadaj pytanie