• Juliusz Słowacki. Poematy. Nowe wydanie krytyczne. Tom II. Poematy i fragmenty z lat 1842-1849

109.00
szt. Do przechowalni
Wysyłka w ciągu 24 godziny
Cena przesyłki 11
Odbiór w punkcie Poczta Polska 10
In Post paczkomaty 11
Poczta Polska Pocztex 48 11
In Post kurier 12
Odbiór w punkcie Poczty Polskiej 13
Poczta Polska Pocztex 48 17
Dostępność Mała ilość
ISBN 9788323220930
Zostaw telefon

Autor: Juliusz Słowacki

Rok wydania: 2009

Liczba stron: 749

Okładka: twarda

Format: 17,5 c x 24,5 cm

Uwagi - okładka z lekkimi zatarciami, brzegi stron nieznacznie przykurzone

 

 

Spis treści:

(Cyfry w kolumnach: w pierwszej tekst, w drugiej objaśnienia)

Wykaz skrótów edytorskich  /V

Wykaz skrótów redakcyjnych  /VIII

I. Poematy i fragmenty  

Niby dziewczę smętnego - a pięknego ducha... [Ksiądz Marek] [fragment poematu]   /3    /661

Atesso!...Jestem...alem uciekała...[Fragmenty poematu Poeta i Natchnienie]  /15   /663

Rozmowa z matką Makryną   /63   /667

Odmiana 1. Pierwsza odmienna reakcja początku poematu  /167

Odmiana 2. Druga odmienna reakcja początku poematu  /169

Odmiana 3. Zaniechany ustęp po w. 64   /169

Odmiana 4. Pierwotna w atg1, w atg 2, zmieniona redakcja w. 88-96  /173

Odmiana 5. Zaniechana pierwotna redakcja w. 103-121   175   /684

Odmiana 6.Odmienna redakcja w. 167-177   177

Odmiana 7. Przekreślona redakcja pierwotna w. 199-229  /179   /685

Odmiana 8. Wcześniejsza redakcja w. 251-305  /188   /685

Odmiana 9. Pierwotna redakcja w. 566-604  /188  /685

Odmiana 10. Pierwsza odmienna przekreślona redakcja w. 588-590, łącząca się ponadto z Odmianą 9 i jej wariantem   /196

Odmiana 11. Druga odmienna przekreślona redakcja w. 588-590,  łącząca się ponadto z Odmianą 9 i jej wariantem   /198

Odmiana 12. Przekreślona redakcja w. 709-714, jednocześnie wiążąca się z początkowymi wersami Odmiany 9   /199

Odmiana 13. Zaniechana redakcja w. 715-738   /201    /685

Odmiana 14. Być może pierwotne zakończenie poematu   /205

Odmiana 15. Zaniechana próba kontynuacji poematu  /206    /685

Odmiana 16. Dalszy ciąg zaniechanej próby kontynuacji poematu, nawiązujący do w. 10 Odmiany 15, oraz odmienna redakcja zakończenia  /207   /686

Odmiana 17. Odmienne opracowanie w. 9-16 Odmiany 16, jednocześnie stanowiące kontynuację w. 5-10 Odmiany 15    /211

Odmiana 18. Być może próba odmiennego zakończenia poematu  /213    /686

[Fragment przekładu Iliady Homera]  /215   /686

[Z Pieśni I]   /217   /686

[Z Pieśni XVIII]   /275    /689

[Z Pieśni XXI]    /289   692

Przed śmiercią, jakby świata duchowego bliska...[Fragment poematu o Konradzie Walenrodzie]   /303    /693

[Pan Tadeusz] [Cztery fragmenty nawiązujące do Mickiewiczowskiego poematu]   315   /694

A - co pół mili...drzewo - pochylone czeka  [Fragment poematu]    /337   /699

Góry się ozłociły - szafiry mórz ciemnieją [Próby poematu?]   /347   /699

[Redakcja brulionowa]   349    /699

[Redakcja pierwodruku]  /358

Gdybyście mi zastąpili słońce pośród drogi... [Dzieje Sofos i Heliona]   /363    /701

Odmiana 1. Odmienna redakcja po w. 28 części wstępnej  /407

Odmiana 2a. Pierwsza odmienna redakcja po w. 60 części wstępnej   /409    /708

Odmiana 2b Druga odmienna redakcja po w. 60 części wstępnej  /411 

Odmiana 2c. Trzecia odmienna redakcja po w. 60 części wstępnej   /413    /708

Odmiana 2c1. Inna redakcja drugiego ustępu (tj. 14-17) trzeciej odmiennej redakcji po w.60 w części wstępnej   /415    /708

Odmiana 3. Prawdopodobnie odrzucona redakcja po w. 68 części wstępnej   /417

Odmiana 4a. Pierwsza odmienna redakcja ustępu po słowach Chrystus idzie, w w. 46 Rozdziału I   /418    /708

Odmiana 4b. Druga odmienna redakcja ustępu po słowach Chrystus idzie, w w. 46 Rozdziału I  /420  /708

Odmiana 4c. Trzecia odmienna redakcja ustępu po słowach Chrystus idzie, w w. 46 Rozdziału I    /422  /709

Odmiana 5. Wiersze prawdopodobnie mające nastąpić po w. 72 Rozdziału I   /424

Odmiana 6. Zarzucona redakcja po w. 330 Rozdziału II   /426   /709

Odmiana 7. Pierwotna redakcja w. 382 i n. Rozdziału II   /427

Odmiana 8. Odmienna redakcja po słowie Napadały - w w. 384 Rozdziału II

Odmiana 8a. Odmienna redakcja po w. 5 Odmiany 8, prawdopodobnie łącząca ją z w. 338 tekstu głównego Rozdziału II  /430    /709

Odmiana 9. Czterowiersz stanowiący prawdopodobnie rzut wcześniejszy w. 344-349 Rozdziału II   /431

Odmiana 10. Odmienna redakcja po w. 403 Rozdziału II   /432

Odmiana 11. Odmienna redakcja po w. 404 Rozdziału II     /433

Odmiana 12. Odmienna redakcja prawdopodobnie nawiązująca do słów: To były moje prace w w. 406 Rozdziału II  /434   /710

Odmiana 13. Odmienna redakcja nawiązująca do w. 409 Rozdziału II  /436  /710

Odmiana 14. Odmienna redakcja po słowach: W słońce ducha... w w. 409 Rozdziału II  /440   /711

II. Urywki różne

Wierszowane urywki genezyjskie  /445  /711

Bom ja przed wieki był i byłem w Panu...  /447   /717

A teraz dalszą powieść ducha mego    /449    /717

A wtenczas ja Duch ponad Oceanem  /453   /717

Kazałeś przenieść mię, Panie Boże   /454   /717

Tu, gdzie pod mymi nogami, o Boże...   456    718

Postawiłeś mię, Boże...   /458

Strącony wtenczas musiałem na nowo...    /459    /718

Bolesną moją drogę, Panie Boże...  /461  /718

I straszne było trzecie królestwo stworzenia... [Urywek drukowany dawniej jako fragment [II] "Ksiąg rodzaju narodu polskiego"]  /464    /718

Prorok powstanie Boży i powie....  /468     /718

Nowi...na nowo...  /470    /718

Już byłem bliski ostatnich żywota...    /472    /719

A to są rzeczy, które mi na nowo....    /475    /719

Bośmy, o bracia, przed wiekami byli.....    /477     /719

Anioł globowy - pomiędzy słonecznym...   /480   

Oto już widzę karbunkuł widzenia...  /482

Panie! my Twoim odwieczni synowie...    /494   /720

Ja, duch Twój, Panie, przez wieki trapiony...   /469    /720

I to dziś ty masz....że się jako Chryste....  /497

O! duchu, w tobie cała wieków burza   /499

Oto kolumna ducha stoi w formy osobie...   /501    /720

W najstraszniejszą z wszystkich tajemnic Boga się mego...   /504    /720

Potem różnych sił walka się zaczęła...   /507   /720

Nie idźcie, bracia, za mądrością wieku...   /509    /720

W jasnościach Pańskich, w świecących się złotach  /515  

Wtenczas mię nieśli Boscy aniołowie...   /519    /721

O tajemnico dziwna zapłodnienia...   /520

Są święte w duchu globu tajemnice...   /522

Na skałach Oceanu postawiłeś, Panie   /524    /721

A na początku był Pan - a my w Panu   /525    /721

Bo na początku był Pan - a my w Panu   /528  

Pozwolże, Panie, że ją duch opieje   /529    /721

Bo mój duch już był przed początkiem, w Słowie   /532    /721

Pozwolże, Boże, aby z Twoją chwałą...   /533

Wierszowane urywki z autografów pism genezyjskich prozą   /535    /721

I oto się wieczny....   /537     /722

Panie - rzekł - oto jako na Ikara...  /539    /722

Tłomaczył nam ostatnie ducha tajemnice...   /541    /722

O mistrzu, mistrzu, cóż się ze mną stało...   /543    /723

Kazałbym ci....odszczekiwać...głucho....   /544

I dalej idąc zaszedłem w komnaty...   /545    /723

Wierzcie mi, że ten duch ojczyzny nowy....   /546

Bracia nasi, uznawszy was małymi duchy....   /547    /723

Wierszowane urywki związane z Helionem i Helois   /549    /732

Widziałem łąki i gaje dębowe    /551

Zakończył, a my wszyscy w zimnym dreszczu....   /554

Jeszcze na morza ranna panowała szarza...   /555

"Spróbujmy więc - a może takimi sposoby...   /557    /725

Helionie...trawy osrebrzone rosą...[Urywek drukowany dawniej jako fragment [I] "Księgi rodzaju narodu polskiego"]    /561

Zakończył śpiewak, a myśmy słuchali...   /562    /726

Dziw! taka straszna pieśń, a my zalani....   /563

Skończył i usiadł...lecz nasza gromada...    /569     /726

A gdy rapsodnik - znalazłszy w rapsodzie....   /572

Na to mi Helion miły patrząc w górę....   /574

Ustałem nagle w pieśni zatrzymany...   /576    /726

Zakończył śpiewak...a my zasłuchani [redakcja brulionowa]    /579    /726

 Zakończył śpiewak...a my zasłuchani [redakcja pierwodruku]   /582  

A doń Helios: Jeżeliś ubogi...  /584

I znów na ucztę ducha zgromadzeni....   /585    /728

Zakończył śpiewak, a my: O! cudowny...   /588

Skonał, lecz przezeń ta ojczyzna wzrosła   /589

A wtenczas stanął w ognistej koronie   /591

Niebo jak zegar świeciło gwiazdami   /593    /728

Przestał i niby w niebo podniesiony...    /595

Skończył wieszcz, a my: O piękne i dziwne   /597    /728

Zaświecił piękny duchowy poranek....   /600     /728

Już była północ - i Plejad wianek....  /601    /728

Zakończył śpiewak, a Plejad wianek...   /602   

Jeden z nas także - młody, który w sobie...   /603     /729

Skończył znikniony - ja wtenczas słuchacze...   /610

Słuchaliśmy tej pieśni zadziwieni....   /612

Umilkł - a moja dusza oniemiała   /616

Wierszowane urywki odnoszące się do scenerii Dziadów  /619    /729

Na tym zakończył pieśń. - Guślarze wstają...  /621

Skończył śpiewak i usiadł - zaraz tłum guślarzy   /622   /730

Zaledwo duch zakończył - wnet guślarze wstają...   /626   /731

 Skończył śpiewak i usiadł - znów guślarze wstają   /629     /731

I znowu wstał wieszcz ludu - ale już tą razą   /632

Jeszcześmy pieśni ciekawi słuchali...  /633

Oto śpiewak z dalekiej przybył okolicy....   /639

Skończył - a kapłan wstał i rzekł: Dziateczki...   /640

Zakończył mały ludu poetka - i twarze...   /644       /731

Wtem powstał stary kapłan i począł w te słowa...   /646     /731

A gdy skończył śpiewak, to go bracia mili...    /647

Skończyłem tę pieśń - gdy z oczu mi spadły....  /648

Wierszowane urywki o niejasnym statusie   /651

Wreszcie szczęśliwsze mi nadeszły czasy... [Fragment nieznanego utworu]    /653

Patrz, list smętny od żony - ciągle mi ta róża...[Fragment nieznanego utworu]    /655

Polak, jak mówią - ujrzysz go zapewne [Fragment nieznanego utworu]     /657     /732

Objaśnienia wydawców   /659

Indeks osobowy   /733

Spis ilustracji   /738

Alfabetyczny spis utworów i incipitów   /739








Nie ma jeszcze komentarzy ani ocen dla tego produktu.
Podpis
E-mail
Zadaj pytanie