- Kategorie
-
Historie. Historia Franków
Wpisz swój e-mail |
Wysyłka w ciągu | 24 godziny |
Cena przesyłki | 11 |
Dostępność | Brak towaru 0 szt. |
Kod kreskowy | |
ISBN | 9788373544086 |
EAN | 9788373544086 |
Zostaw telefon |
Autor: Grzegorz z Tours
Rok wydania: 2012
Liczba stron: 537
Okładka: miękka
Format: 16,00 cm x 23,5 cm
Uwagi - okładka z lekkimi zatarciami, brzegi stron pożółknięte, delikatnie zagięte narożniki
Grzegorz z Tours (właściwie Georgius Florentius Gregorius) urodził się w 538 r. w okolicach Clermont, był biskupem Tours od roku 573 aż do śmierci w 594 r. Pochodził ze znamienitej gallorzymskiej rodziny senatorskiej. Napisał kilka dzieł hagiograficznych oraz jeden traktat astronomiczny przeznaczony dla mnichów, aby w nocy mogli ustalić właściwy czas modlitw. Jednak jego głównym osiągnięciem pisarskim są Historie. Dzieło to było pomyślane przez Grzegorza jako zbiór opowiastek, których głównym motywem jest danie przykładu i pouczenie moralne w obliczu zbliżającego się, zdaniem autora, końca Świata oraz wyłożenie sensu dziejów widzianych oczyma chrześcijańskiego biskupa z przełomu antyku i wczesnego średniowiecza. Następne pokolenie nadało Historiom tytuł Historia Franków, pod którym to powszechnie znane jest do dzisiaj. Bogate opisy ówczesnego życia politycznego, charakterystyka poszczególnych postaci, mnogość wprowadzanych wątków oraz temperament narratorski Grzegorza złożyły się na dzieło, które – czytane nawet wbrew intencjom biskupa Tours – stanowi pasjonującą lekturę. Nasza wiedza o wczesnych dziejach państwa Franków w dużym stopniu oparta jest na analizie Historii Grzegorza.
Polska wersja Historii Grzegorza ma również swoje dzieje, chociaż nie tak zagmatwane. Pierwszym tłumaczem był ś.p. ks. Teofil Richter, które swoje tłumaczenie przekazał w roku 1986 prof. Jerzemu Strzelczykowi z myślą o przyszłej publikacji. Ten zaś uznał za celowe poddanie przekładu rutynowej weryfikacji filologicznej, której podjął się prof. Kazimierz Liman.
Już wstępne porównanie przekładu ks. Richtera z tekstem łacińskim dowiodło, że zadanie to nieco przerosło kompetencje tłumacza, gdyż nie oddawało wiernie treści oryginału. Konieczne okazały się ingerencje znacznie wykraczające poza zwykłą adiustację tekstu. Przekład trzeba było w zasadniczym zrębie przeredagować i przestylizować, tłumacząc na nowo całe zdania, większe fragmenty, a nieraz strony za stroną. W istocie powstał więc nowy przekład.
Śmiały i ambitny zamiar ks. T. Richtera, aby jeden z najważniejszych tekstów historiografii kościelnej wczesnego średniowiecza uprzystępnić polskiemu czytelnikowi, doprowadził do uruchomienia ciągu wydarzeń kończących się na niniejszej edycji.
(opis wydawcy)
Spis treści:
Wstęp /7
Pochodzenie i rodzina /7
Życie Grzegorza /9
Wykształcenie /14
Dzieje historii Grzegorza z Tours /17
Źródła wykorzystane w Historiach /24
Horyzont geograficzny Grzegorza /29
Język Historii /31
Program dzieła i układ treści Historii /36
Wiarogodność "Historii" /39
Pozostałe dzieła Grzegorza /42
Wskazówki bibliograficzne /49
Wydania Historii (uwzględniono tylko edycje XIX i XX wieczne) /49
Tłumaczenia nowożytne Historii /50
Inne dzieła Grzegorza z Tours w tłumaczeniach nowożytnych /51
Prace podstawowe, do których należy bardziej zainteresowanego czytelnik a odesłać według kolejności opublikowania /52
Prace ogólne o Historiach /55
Poszczególne problemy w Historiach /55
Historia Kościoła /58
Wydania źródeł wykorzystanych w komentarzu /65
Rozpoczyna się pierwsza przedmowa Grzegorza /67
Rozpoczynają się rozdziały pierwszej księgi /69
W imię Chrystusa rozpoczyna się pierwsza księga Historii /71
Rozpoczynają się rozdziały drugiej księgi /97
Rozpoczyna się druga księga /99
Rozpoczynają się rozdziały trzeciej księgi /151
W imię Chrystusa rozpoczyna się księga trzecia /153
Rozpoczynają się rozdziały czwartej księgi /175
Rozpoczyna się szczęśliwie księga czwarta /177
Rozpoczynają się rozdziały piątej księgi /223
Rozpoczyna się piąta księga /225
Rozpoczynają się rozdziały szóstej księgi /283
Rozpoczyna się szósta księga, zaczęta od szóstego roku króla Childeberta /285
Rozpoczynają się rozdziały siódmej księgi /329
Rozpoczyna się księga siódma /331
Rozpoczynają się rozdziały ósmej księgi /367
W imię Chrystusa rozpoczyna się księga ósma /369
Rozpoczynają się rozdziały księgi dziewiątej /405
W imię Chrystusa rozpoczyna się księga dziewiąta w 12.roku króla Childeberga /407
W imię Chrystusa rozpoczynają się rozdziały dziesiątej księga /457
W imię Pana naszego Jezusa Chrystusa rozpoczyna się się księga dziesiąta /459
Indeks osób i nazw geograficznych /513