• Castus Ioseph. Niewinny Józef

Symbol: 17348
45.00
szt. Do przechowalni
Wysyłka w ciągu 24 godziny
Cena przesyłki 11
Odbiór w punkcie Poczta Polska 10
In Post paczkomaty 11
Poczta Polska Pocztex 48 11
In Post kurier 12
Odbiór w punkcie Poczty Polskiej 13
Poczta Polska Pocztex 48 17
Dostępność Mała ilość
ISBN 9788373068728
Zostaw telefon

Autor: Szymon Szymonowic   

Rok wydania: 2019

Liczba stron: 420

Okładka: twarda

Format: 15,0 cm x 21,0 cm

Uwaga! Okładka posiada nieznaczne zarysowania

 

Prezentowany tom zawiera łacińską edycję dramatu „Castus Ioseph” Szymona Szymonowica, (kolejną po niemal dwustu pięć­dziesięciu latach od wydania dzieł wszystkich Szymonowica, jakie sporządził Angelo Maria Durini), przekład na język polski (pierwszy od tłumaczenia Stanisława Gosławskiego z 1597 roku) oraz komentarz historyczno-literacki wraz z objaśnieniami dotyczącymi stylu i języka. W dramacie „Castus Ioseph/Niewinny Józef” wydanym w 1587 roku, Szymon Szymonowic podejmuje popularny w XVI wieku temat starotestamentowego Józefa, syna Jakuba, który sprzedany przez braci do Egiptu i fałszywie oskarżony przez żonę Putyfara o próbę gwałtu, zostaje wtrącony do więzienia, by potem podźwignąć się z nieszczęść. Polski poeta wybiera tylko jeden epizod z tej historii – kuszenie młodzieńca przez piękną Egipcjankę i jego niesprawiedliwe uwięzienie. Ten wąski zakres biblijnej materii ujmuje Szymonowic w ramy antycznego dramatu z bohaterem niemal świętym i chórem panien egipskich, które patrząc na krzywdę młodzieńca, mają wyrzuty sumienia, że nie przyszły mu z pomocą.

(opis wydawcy)

Spis treści:

Castus Ioseph Szymona Szymonowica jako przykład antykizującej tragedii o walce dobra ze złem  /5

Literacka moda na dramaty o Józefie  /5

Źródła inspiracji i wzory Szymona Szymonowica  /11

Problematyka gatunku  /16

Józef Chrystusem? Koncepcja głównego bohatera  /18

„I my nie jesteśmy bez winy". Rola chóru w kształtowaniu głównej idei dramatu  /20

Castus Ioseph na teatralnej scenie  /22

Kilka uwag o stylu, języku i metryce  /23

Józef w przekładach na język polski  /26

Simon Simonides Leopoliensis / Szymon Szymonowie, Castus Ioseph I Niewinny Józef  /29

[Tekst łaciński]  /32

[Tekst polski]  /33

Komentarze  /163

Wykaz znaków i skrótów przyjętych w edycji  /165

Charakterystyka źródeł i zasady wydania /181

Objaśnienia /189

Bibliografia (wybór)  /415

Synopsis /417

Nie ma jeszcze komentarzy ani ocen dla tego produktu.
Podpis
E-mail
Zadaj pytanie