- Kategorie
-
Ἕλληνές ἐσμεν πάντες - podręcznik do nauki języka starogreckiego. Tom 1-3
Wpisz swój e-mail |
Wysyłka w ciągu | 24 godziny |
Cena przesyłki | 11 |
Dostępność | Brak towaru 0 kpl. |
Kod kreskowy | |
ISBN | 978-83-65886-03-3 |
EAN | 9788365886033 |
Zostaw telefon |
Autorki: Monika Mikuła, Magdalena Popiołek
Rok wydania: 2017
Okładka: miękka
Format: 17,0 cm x 24,0 cm
Ponad 1000 stron tekstów, ćwiczeń, wiedzy o literaturze i kulturze Grecji antycznej
Podręcznik Moniki Mikuły i Magdaleny Popiołek może służyć do nauki starożytnej greki zarówno w liceum, jak i na studiach, może być również z powodzeniem stosowany przez samouków.
Opiera się on na tekstach oryginalnych, z których nieliczne zostały nieco uproszczone. Teksty
opatrzone są kompetentnymi wprowadzeniami i objaśnieniami, dzięki którym użytkownik może w pełni zrozumieć ich znaczenie w kontekście.
Tekstom greckim towarzyszą informacje dotyczące kultury greckiej i życia codziennego, zaczerpnięte z dzieł autorów antycznych i ze współczesnych opracowań. Dzięki nim podręcznik jest wprowadzeniem nie tylko do języka, lecz również do świata starożytnych Greków.
"Pierwszy tom zawiera lekcje 1–30, drugi zaś lekcje 31–53. Ponadto tomy I–II zostały podzielone na dwie części. Pierwsza część zawiera oryginalne zdania, powiedzenia greckie, teksty do tłumaczenia oraz wiadomości z literatury, historii, sztuki i życia codziennego związane z tymi pierwszymi tematycznie, niekoniecznie czasowo. Każdy tekst opatrzony jest słowniczkiem, przypisami wyjaśniającymi trudniejsze problemy gramatyczne i wstępem prezentującym kontekst tekstu, co – mamy nadzieję – stanowi wsparcie dla ucznia i oszczędza czas zarówno jego, jak i nauczyciela. Z góry uprzedzamy, że już w pierwszych tekstach pojawiają się formy gramatyczne, czasami zagadnienia składniowe, które dokładnie zostaną omówione dopiero w następnych lekcjach. W takiej sytuacji są one przez nas albo tłumaczone, albo dodatkowo objaśniane w słowniczku. Jest to z naszej strony działanie świadome. Ma uzmysłowić studentowi, że niezależnie od tego, jak dobrze będzie znał grekę, ona zawsze go czymś zaskoczy. Przecież między innymi na tym polega jej piękno! Wybór tekstów w pierwszej części podręcznika jest, naszym zdaniem, bardzo duży. To nie znaczy, że nauczyciel musi przerobić je wszystkie (zwyczajnie nie będzie miał czasu!). Nasze propozycje mają jedynie ułatwić nauczycielowi wybór zgodny z zainteresowaniami i możliwościami studenta.
Druga część podręcznika jest ukierunkowana na naukę gramatyki, a obszerne wiadomości gramatyczne w niej zamieszczone uzupełniają odpowiednio dobrane zestawy ćwiczeń. W pierwszej chwili student może poczuć się przytłoczony ilością informacji gramatycznych. Proszę jednak pamiętać, że jest to podręcznik skierowany także (a może głównie) do przyszłych filologów klasycznych. Stąd na przykład pojawiają się informacje z zakresu gramatyki historycznej bądź o wyjątkach, które w rzeczy samej nie muszą fascynować innych uczniów. W takiej sytuacji nie do przecenienia jest rola nauczyciela (wskaże nam to, co najważniejsze w gąszczu informacji) i własnego zdrowego rozsądku (φρόνησις), który według Arystotelesa jest „trwałą dyspozycją do działania opartego na trafnym rozważaniu tego, co dla człowieka jest dobre lub złe”. Krótko mówiąc, umiar (μεσότης) doprowadzi ucznia dο szczęścia (εἰς εὐδαμονίαν) obcowania m.in. z Arystotelesem poprzez lekturę jego prac w oryginale
Trzeci tom podręcznika stanowią: – tabele gramatyczne – lista form podstawowych najważniejszych czasowników (bez niej nie obejdzie się żaden student) – dodatek o dialekcie Homera, dialektach jońskim, doryckim oraz lesbijskim – dodatek o fonetycznej przemianie języka starogreckiego w nowogrecki – dodatek o metryce starożytnej niezbędny przy lekturze poezji antycznej – dodatek zawierający najważniejszą grecką terminologię gramatyczną – słowniczek grecko-polski – słowniczek onomastyczny"
(fragment Wstępu)